Korean + English = Konglish Baby

Before baby comes...
...learning Korean and researching Korean-language resources in order to raise baby as a bilingual.

Sunday, October 30, 2011

Korean Kids Song Sunday: I'm a Little Teapot 작은 주전자예요

"I'm a Little Teapot" is a definite favorite of kids probably due to the easy hand motions.  I'm having trouble finding a you-tube video of the song in Korean. But it is easily found in English.
So, instead, I'm including a page of my favorite Korean kids song book by Samsung Publishers.  This book/CD combo includes 40 songs, its lyrics, sheet music and illustrations of the handmotions.  I have purchased 3 books in this series and a few of their iphone apps too.



Lyrics in English:
I'm a little teapot short and stout
Here is my handle, here is my spout
When I get all steamed up, hear me shout!
Tip me over and pour me out


Lyrics in Korean:
나는 작고 뚱뚱한 주전자
손잡이 있고 주둥이 있죠
보글보글 물이 끊으면
쭉 기울 여따라 주세요


Romanization/Transliteration:
nah-neun jah-ggoh ddoong-ddoong-han joo-jun-ja
sohn-jahb-ee eet-goh joo-doong-ee eet-jyo
boh-geul boh-geul mool-eul ggeu-reu-myun
jjook gee-ool yuh-ddah-rah joo-seh-yoh


Translation: (is pretty similar to the English lyrics..but I guess the Korean teapots just don't steam and shout)
I'm a fat teapot
I have a handle and a spout
When my water starts to boil
Tip and pour me out.


PS: I entered the Lyrics into Google Translate and this is what I got:
I have a small kettle fatHandle and spout'sIf you disconnect the water SpongeBob SquarePantsPlease pay straight yeottara
Where "SpongeBob Square Pants" comes from, I really really don't know. 

Tuesday, October 11, 2011

iPhone app: 한글루

I've been downloading and testing out a bunch of *free* iPhone apps.  The free version of 한글루 (han-gul loo) is pretty good and from what I can tell, the full paid version would be a great learning tool for kids maybe 3 years old and older.  It's also a great app for adults learning to write hangeul and learning vocabulary.






Swipe the star to the right to start.






The main menu shows 3 options:
1) 한글 쓰기: (han-gul sseu-gee) practice the stroke order for writing han-gul characters.





If you want the entire alphabet (or without adds) you have to buy the full version, which is $3.99.






2) 낱말 쓰기: (naht-mahl sseu-gi) writing vocabulary.






3) 한글게임: (han-guel game): (sorry...no pictures).  For the "game," the audio give you one syllable at a time and you have to pick the right characters to spell out the multi-syllabic vocab word like balloon, camera, chick, etc.  This would actually be good practice for my Korean-learning husband who recognizes the characters and their sounds.

Sunday, October 9, 2011

Korean Kids Song Sunday: Twinkle Twinkle Little Star 작은별


야후! 꾸러기 동요
작은별 반짝반짝 작은 별 아름답게 비치네 동쪽 하늘에서도 서쪽 하..


Other You-tube finds:
Blond-haired, blue-eyed Kids singing Twinkle Twinkle Little Star in Korean and in English! If they can do, my kids can do it!
Cute Korean girl singing with handmotions!


Lyrics in Korean:
반짝반짝 작은 별 아름답게 비치네 
동쪽 하늘에서도   서쪽 하늘에서도 
반짝반짝 작은 별 아름답게 비치네



Korean Lyrics translated into English:
Twinkle Twinkle Little Star beautifully shines
In the western sky, in the eastern sky
Twinkle Twinkle Little Star beautifully shines


Transliteration:
ban-jjak ban-jjak ja-geun byul ah-reum-dab-geh bee-chee-neh
dong-jjok hah-neul-eh-suh-doh    suh-jjok hah-neul-eh-suh-doh
ban-jjak ban-jjak ja-geun byul ah-reum-dab-geh bee-chee-neh

Korean Kids Song Sunday: English Kids Songs with Korean Lyrics

Sorry! I've missed quite a few Korean Kids Song Sundays as life has gotten REALLY REALLY busy lately. Our friends with their cute Korean kids stayed at our house this weekend so I got to practice some of my Korean songs with them.  Because of their Konglish-ness, traditionally English songs sung in Korean lyrics tend to be favorites since the tunes are so familiar.  Usually, when English songs are Korean-nized, the outcome can be slightly disturbing due to translation errors or forced translations, but I've found a few that are pretty good:

Head, shoulders, knees and toes*
Twinkle Twinkle Little Star
Eensy Weensy Spider
I'm a Little Teapot
10 Little Indians
It's a Small World
Little Cabin in the Woods

*I'm going to try to update this blog with these English children's songs.

Tuesday, October 4, 2011

Baby's First 100 words in Korean



Do you think that the first 100 words that the Korean baby learns is the same as the first 100 words that the American baby learns?

I've been trying to do some google searches for a list of the Korean baby's first 100 words.  I thought it would be a good starting point.
I came across this great audio book: Baby's First Words in Chinese (newborn to 2 years old) but would love to find it in Korean.
Then I came across a scholarly article that studied the content of a baby's first words in English, Chinese and Cantonese, which said a lot of things I didn't understand, but I sorta get what they're saying here:
... although one cannot make generalities at the level of word class (e.g., children learn nouns or verbs), one can make generalities within word classes— children learn terms to describe people (whether kinship terms or individual names), concrete, manipulable object nouns, action verbs, and so on. In all three languages, the common nouns that children learned were manipulable objects that children encountered in their homes, or animals, rather than larger household objects or outside things
Finally, I have been coming across of lots of resources for the native Korean speaker trying to teach their child English.  My impression is that many Korean parents are also gungho about setting up their children for success by starting them early on learning English AND Mandarin Chinese. So there are books, websites, apps, DVDs, CDs, etc, that teach English to Korean speakers, which I would imagine works the other way...teaching Korean to English speakers.

This Korean parenting website tells parents that baby's who know a lot of words in English will be the final victor in the fight.  (Fight against what...I'm not sure!).  They advise parents to teach their children vocab words by topic instead of word by word.  Here's the words they offer:

◎ 신체부위
 body    몸
 hands  손
 legs     다리
 face     얼굴
 mouth   입
 ears     귀
 teeth    이
 feet      발
 nose    코
 eyes    눈


◎ 음식
apple    사과
 potato   감자
 carrot   당근
 egg      달걀
 bread   빵
 cake    케이크
candy    사탕
 milk      우유
 water   물

◎ 사람~가족
 baby    아기
 boy      소년
 girl       소녀
 brother 남자형제
 sister   여자형제
mother   어머니
 father   아버지
 man     남자
 woman 여자

◎ 동물
 bear     곰
 cat       고양이
 cow     소
 dog      개
 elephant           코끼리
 fish      물고기
 fox       여우
 horse   말
 lion      사자
 monkey 원숭이
 pig       돼지
 rabbit   토끼

◎ 행동
 eat       먹다
 sleep   자다
 go        가다
 come    오다
 stand   서다
 sit        앉다
 run       뛰다
 walk     걷다
 cry       울다
 dance  춤추다
 drink    마시다
 listen    듣다
 look     보다
 read     읽다
 speak   말하다
 swim    수영하다
 watch   보다
 write    쓰다

◎ 탈것
airplane 비행기
 boat     보트
 bus      버스
 car       자동차
 ship     배
 train     기차
taxi       택시

◎ 의복
clothes  옷
 dress   원피스
 hat       모자
 shirt     티셔츠
 glasses            안경
socks    양말
 skirt     치마
 pants   바지

◎ 주변 사물
balloon  풍선
 ball      공
 bed      침대
 clock    시계
 doll      인형
 door     문
fork       포크
 spoon  숟가락
 table    탁자
 telephone         전화기
 window            창문

◎ 자연
flower    꽃
 grass   풀
 moon    달
 sun      해
 rain      비
 mountain           산
 river     강
snow    눈
 star      별
 tree      나무

◎ 시간
morning 아침
 night    밤
 afternoon          오후
 month   달
 time      시간
 week    일주일 

Vocab

Saturday, October 1, 2011

TTMIK Quiz: Korean Emoticons ㅋㅋㅋ


So, you know how =) means happy...what doesㅎㅎ mean?  You can take the Talk To Me In Korean's Quiz on Korean Emoticons to find out!! 

I scored very low.  So I copied and pasted the answers for you.  Call it a cheat sheet.

Happy:
ㅎㅎ comes from 하하 (haha) and it represents laughter.
ㅇㅋ comes from 오키 (oh-kee), which is a short form for 오케이 (Okay).
ㅋㅋㅋ comes from 크크크, (kekeke)which represents the giggling sound, so it has the same meaning as ㅎㅎㅎ
^^ represents a smiling face, 
 ㅍㅎㅎ is 푸하하 and has the same meaning as ㅎㅎ or ㅎㅎㅎ. 


Sad:
ㅉㅉ comes from 쯧쯧, which shows disappointment or sympathy (as in Tsk Tsk)
ㅜ.ㅜ represents a crying face, with tears flowing down the cheeks from two closed eyes.
ㅠ_ㅠ is a sad face with tears dropping.
ㅡ.ㅔ represents a face of someone who is not excited and has long hair covering half of their face.
 -_- is also a sad look, 
;;; represents sweat or embarrassment.


Other:
ㅇㅇ comes from 응 (eung)which indicates yes
^^a, the letter "a" represents a hand and a finger scracthing one's head.
ㄷㄷㄷ comes from the word 덜덜덜 (duhl, duhl, duhl), which describes a way in which someone shivers or trembles from shock or amazement. (equivalent to OMG).